XI JINPING : LA CHINE FERA DE SON MIEUX POUR OFFRIR AU MONDE DES JEUX OLYMPIQUES D'HIVER SIMPLES, SURS ET SPLENDIDES

tourtaux-jacques Par Le 03/02/2022 0

Dans CHINE

Xi Jinping : la Chine fera de son mieux pour offrir au monde des Jeux olympiques d'hiver simples, sûrs et splendides

French.xinhuanet.com | Publié le 2022-02-03 à 14:25


(Xinhua/Huang Jingwen)

BEIJING, 3 février (Xinhua) -- Le président chinois, Xi Jinping, a prononcé jeudi une allocution vidéo lors de la cérémonie d'ouverture de la 139e session du Comité international olympique (CIO), déclarant que la Chine ferait de son mieux pour offrir au monde des Jeux olympiques d'hiver simples, sûrs et splendides.

M. Xi a souhaité une chaleureuse bienvenue au président du CIO, Thomas Bach, ainsi qu'aux membres du CIO, qui, pendant la fête du Printemps, se sont réunis à Beijing, première ville à accueillir à la fois des Jeux olympiques d'été et d'hiver, et ont organisé la 139e session du CIO.

Notant que le monde d'aujourd'hui, sous l'impact combiné de changements jamais vus depuis cent ans et d'une pandémie inédite depuis un siècle, entrait dans une nouvelle période de turbulences et de transformation et que l'humanité était confrontée à de multiples défis, M. Xi a indiqué que le CIO avait conduit le Mouvement olympique à aller de l'avant avec courage et force morale et joué un rôle important et unique dans la mobilisation d'une solidarité et d'une coopération mondiales afin de traverser cette période difficile.

Il a remercié le CIO pour sa contribution active au développement des sports en Chine au fil des ans et pour son soutien solide et son orientation dans la candidature et la préparation de la Chine pour les Jeux olympiques d'hiver de Beijing 2022.

D'"Un monde, un rêve" en 2008 à "Ensemble pour un avenir commun" en 2022, la Chine a participé activement au Movement olympique et soutenu constamment l'esprit olympique, a souligné M. Xi, ajoutant que la Chine était déterminée à poursuivre l'idéal olympique avec des actions concrètes.

"A travers la préparation et l'organisation des Jeux olympiques d'hiver, nous avons réussi à mobiliser 300 millions de personnes à participer aux sports de neige et de glace. Nous avons également promu le développement régional, la conservation écologique, des solutions vertes et innovantes, ainsi que l'amélioration de la vie des gens en Chine et créé un plus grand espace pour le développement des sports d'hiver à l'échelle mondiale", a-t-il fait remarquer.

Rappelant que les Jeux olympiques d'hiver de Beijing 2022 s'ouvriraient vendredi, M. Xi a indiqué que le monde tournait son regard vers la Chine et que la Chine était prête. "La Chine fera de son mieux pour offrir au monde des Jeux olympiques d'hiver simples, sûrs et splendides et agira en conformité avec la devise olympique 'Plus vite, plus haut, plus fort - ensemble'".

http://french.news.cn/2022-02/03/c_1310452664.htm

 

Xi répond aux lettres de deux maires américains

French.xinhuanet.com | Publié le 2022-02-02 à 22:30

BEIJING, 2 février (Xinhua) -- Le président chinois Xi Jinping a séparément répondu aux lettres de Victoria Woodards et Dick Muri, maires de Tacoma et Steilacoom dans l'Etat américain de Washington.

Dans ses lettres de réponse, qui ont été envoyées lundi, M. Xi a souligné que les Jeux olympiques d'hiver de Beijing sont un événement heureux pour le peuple chinois et un grand événement pour la cause olympique internationale.

Avec le soutien du peuple chinois et de la communauté internationale, a-t-il déclaré, la Chine présentera certainement des Jeux olympiques simples, sûrs et splendides, pratiquera la devise olympique "Plus vite, plus haut, plus fort - Ensemble" et rassemblera les peuples du monde entier pour un destin commun.

Récemment, Mme Woodards et M. Muri ont séparément écrit à M. Xi, transmettant leurs voeux pour la Fête du Printemps au président et au peuple chinois et souhaitant le succès aux Jeux olympiques d'hiver de Beijing.

Sur fond de la pandémie de COVID-19, a indiqué Mme Woodards, le monde entier a la chance d'avoir un pays hôte responsable et doté d'une grande capacité d'organisation comme la Chine pour organiser des Jeux olympiques d'hiver sûrs, sains et réussis.

Les habitants de Tacoma regarderont les Jeux olympiques d'hiver de Beijing et encourageront les athlètes et Beijing, a-t-elle ajouté.

Dans sa lettre, M. Muri a souligné que les habitants de Steilacoom ont de grandes attentes pour les Jeux olympiques d'hiver de Beijing et pensent qu'ils seront bien organisés et réussis.

Il a ajouté que sa famille et lui, ainsi que les 6.700 habitants de Steilacoom, attendaient avec impatience de regarder la merveilleuse performance des athlètes à la télévision.

Les deux maires ont également exprimé leur souhait que l'Année du Tigre soit une année de renforcement de la paix, de l'amitié et de l'unité. Fin

http://french.news.cn/2022-02/02/c_1310451491.htm

 

Plusieurs dirigeants mondiaux adressent des voeux de succès à la Chine pour les Jeux olympiques et paralympiques d'hiver

French.xinhuanet.com | Publié le 2022-02-03 à 04:50

BEIJING, 2 février (Xinhua) -- Plusieurs chefs d'Etat et d'organisations internationales ont récemment envoyé des messages et des lettres au président chinois Xi Jinping, qui est également secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), pour souhaiter que les Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de Beijing 2022 soient un succès complet et présenter leurs meilleurs voeux au peuple chinois à l'occasion de la Fête du Printemps.

Notant que les Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de Beijing seraient le plus grand événement sportif international de l'année, le président vietnamien Nguyen Xuan Phuc a déclaré que Beijing serait la première ville au monde à avoir accueilli avec succès à la fois les Jeux olympiques d'été et d'hiver.

La flamme olympique allumée au Stade national de Beijing sera le symbole de l'esprit sportif, un esprit qui transcende les frontières nationales, incarne la détermination et l'unité de l'humanité, et rehausse la confiance dans la construction d'un monde pacifique et prospère, a-t-il affirmé.

Le Vietnam et son peuple soutiennent pleinement la Chine, et sont convaincus qu'elle organisera avec succès les Jeux olympiques et paralympiques d'hiver, a déclaré M. Phuc.

Thongloun Sisoulith, secrétaire général du Comité central du Parti révolutionnaire populaire lao et président du Laos, a déclaré que les Jeux olympiques d'hiver de Beijing suscitaient beaucoup d'attention et d'anticipation dans le monde entier.

La Chine a pleinement mis à profit ses atouts et ses forces nationales, a surmonté les difficultés causées par la pandémie, et a achevé la préparation des Jeux olympiques dans les délais impartis, a indiqué M. Thongloun.

La partie laotienne est convaincue que sous la direction du Comité central du PCC, avec Xi Jinping comme noyau dirigeant, et grâce aux efforts conjoints du gouvernement et du peuple chinois, les Jeux olympiques d'hiver de Beijing seraient un événement sportif splendide, extraordinaire et remarquable pour tous les peuples du monde.

Souhaitant tout le succès possible aux Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de Beijing, le roi de Malaisie, le sultan Abdullah Sultan Ahmad Shah, s'est déclaré convaincu que cet événement favoriserait l'amitié et la fraternité entre les nations.

La présidente népalaise Bidya Devi Bhandari a déclaré que face aux défis sans précédent posés par la COVID-19, le gouvernement chinois avait pleinement démontré sa détermination et sa confiance en sa capacité à organiser les Jeux olympiques. Cette grande célébration internationale suscitera amitié, harmonie et unité entre les athlètes et les pays du monde entier, a-t-elle affirmé.

Soulignant que le Nouvel An lunaire chinois symbolisait les nouveaux rêves et les nouveaux espoirs du peuple, le président kirghize Sadyr Japarov a quant à lui déclaré qu'il se réjouissait d'assister à la cérémonie d'ouverture des Jeux et de rencontrer le président Xi Jinping.

Le président turkmène Gurbanguly Berdymukhamedov s'est déclaré convaincu que la Chine organiserait avec succès ces Jeux olympiques d'hiver, et apporterait une contribution majeure au développement du mouvement olympique à travers le monde.

Le président ouzbek Shavkat Mirziyoyev a indiqué que les Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de Beijing incarneraient la paix, l'amitié, la persévérance et l'esprit d'entreprise. Ils seront certainement un événement impressionnant, qui nous rendra tous plus forts, a-t-il affirmé.

Le président biélorusse Alexandre Loukachenko a déclaré que la devise officielle des Jeux olympiques d'hiver de Beijing, "Ensemble pour un avenir partagé", reflétait pleinement les efforts inlassables de l'humanité en direction d'un développement pacifique et d'une prospérité commune. Il a exprimé sa confiance dans l'organisation de cet événement sportif international de haut niveau par la Chine.

Le président azerbaïdjanais Ilham Aliev s'est déclaré convaincu que les Jeux olympiques d'hiver de Beijing seraient une grande fête du sport international.

Le président serbe Aleksandar Vucic s'est dit honoré d'assister à la cérémonie d'ouverture de l'événement, ajoutant que cette grande fête contribuerait à la solidarité, à la paix et à la prospérité de toute l'humanité.

Le président hongrois Janos Ader a indiqué que les Jeux olympiques d'hiver de Beijing attireraient toutes les attentions, et il a espéré que cet événement ferait oublier aux gens les difficultés apportées par la pandémie.

Le président portugais Marcelo Rebelo de Sousa a espéré que l'Année du Tigre conduirait tous les peuples vers un avenir plus inclusif et plus uni, et rapprocherait les peuples de différents pays et de différentes civilisations. Il a également souhaité au peuple chinois prospérité, bonheur et bonne santé.

Le roi saoudien Salman ben Abdulaziz Al Saud a adressé ses plus sincères félicitations et ses meilleurs voeux au peuple chinois à l'occasion du Nouvel An lunaire, et souhaité à la Chine un développement et des progrès continus.

Le président zimbabwéen Emmerson Mnangagwa a noté que la Chine disposait de sites et d'installations de classe mondiale, et que des athlètes du monde entier attendaient avec impatience de pouvoir participer à ces jeux d'hiver. Il a espéré que le gouvernement et le peuple chinois présenteraient à nouveau un merveilleux événement au monde entier, et s'est dit convaincu que ces jeux olympiques seraient aussi réussis que les Jeux d'été de Beijing en 2008.

La présidente tanzanienne Samia Suluhu Hassan a déclaré qu'elle souhaitait tout le succès possible aux Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de Beijing.

Le président vénézuélien Nicolas Maduro a indiqué qu'il croyait fermement que les Jeux olympiques d'hiver de Beijing seraient une réussite historique, et perpétueraient l'esprit olympique de paix, d'amitié et de solidarité.

Tout en exprimant sa gratitude envers le peuple chinois pour l'organisation des Jeux olympiques d'hiver, le président péruvien Pedro Castillo a déclaré qu'il s'agissait là d'une action concrète de la part de la Chine pour construire une communauté de destin pour l'humanité, et qu'il était convaincu que cet événement montrerait au monde entier l'exceptionnelle capacité d'organisation de la Chine.

Le président nicaraguayen Daniel Ortega a souhaité au grand peuple chinois de nouveaux accomplissements et de nouveaux progrès au cours de l'Année du Tigre, et s'est déclaré confiant dans la capacité de la Chine à organiser avec succès les Jeux olympiques d'hiver.

Le chef de l'Etat des Samoa, Tuimalealiifano Vaaletoa Sualauvi II, a indiqué qu'il était certain que la Chine organiserait ces Jeux olympiques d'hiver de manière à la fois simple, sûre et merveilleuse, et apporterait unité, confiance et force au monde entier.

Le Premier ministre grec Kyriakos Mitsotakis a déclaré que la Chine serait sans aucun doute un excellent hôte olympique, et que les Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de Beijing seraient à nouveau un succès total.

Les Jeux olympiques sont une occasion idéale de promouvoir la paix et le bien-être de l'humanité, a-t-il affirmé, tout en se déclarant certain que l'organisation réussie de cet événement favoriserait le développement des relations gréco-chinoises.

Notant que Beijing est sur le point d'entrer dans l'histoire, le président du Comité international olympique Thomas Bach a déclaré que l'objectif du président Xi de faire pratiquer les sports d'hiver à 300 millions de Chinois s'est réalisé.

Les Jeux olympiques d'hiver de Beijing resteront gravés dans l'histoire, et ouvriront une nouvelle ère dans l'histoire mondiale des sports d'hiver, a-t-il ajouté.

Audrey Azoulay, directrice générale de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO), a déclaré que l'Année du Tigre est un symbole d'ambition et de courage, et apporterait un nouvel espoir au monde, qui lutte depuis deux ans contre la COVID-19. Elle a souhaité aux Jeux olympiques d'hiver de Beijing tout le succès possible. Fin

http://french.news.cn/2022-02/03/c_1310451620.htm

 

Texte intégral d'une tribune de Vladimir Poutine pour Xinhua

French.xinhuanet.com | Publié le 2022-02-03 à 11:26

BEIJING, 3 février (Xinhua) -- Une tribune signée par le président de la Fédération de Russie Vladimir Poutine et intitulée "La Russie et la Chine : un partenariat stratégique tourné vers l'avenir" a été publiée jeudi par l'agence de presse Xinhua.

En voici l'intégralité :

La Russie et la Chine : un partenariat stratégique tourné vers l'avenir

Vladimir Poutine

Président de la Fédération de Russie

A la veille de ma prochaine visite en Chine, j'ai le plaisir de communiquer directement avec le public chinois et étranger de Xinhua, la plus grande agence de presse.

Nos deux pays sont de proches voisins liés par des traditions séculaires d'amitié et de confiance. Nous apprécions hautement le fait que le partenariat de coordination stratégique globale Russie-Chine, qui est entré dans une nouvelle ère, a atteint un niveau sans précédent et est devenu un modèle d'efficacité, de responsabilité et d'aspiration pour l'avenir. L'an dernier, nous avons célébré le 20e anniversaire du Traité sino-russe de bon voisinage et de coopération amicale. Les principes fondamentaux et les lignes directrices du travail commun ont été définis par nos deux pays dans ce traité. Il s'agit avant tout d'égalité, de prise en compte des intérêts de l'autre, d'absence de circonstances politiques et idéologiques, ainsi que des vestiges du passé. Ce sont des principes sur lesquels nous nous appuyons année après année, dans un esprit de continuité, pour approfondir notre dialogue politique. En dépit des difficultés provoquées par la pandémie de coronavirus, nous nous efforçons de renforcer la capacité des partenariats économiques et de développer les échanges entre peuples.

A l'occasion de ma prochaine visite, le président Xi Jinping et moi discuteront en profondeur des questions clés dans les affaires bilatérales, régionales et mondiales. Il est symbolique que notre réunion ait lieu pendant la Fête du Printemps - le Nouvel An lunaire chinois. Après tout, comme le dit un proverbe chinois, "le travail d'une année entière dépend d'un bon départ au printemps".

Le développement des relations commerciales fera certainement l'objet d'une attention particulière. Toutes les occasions sont bonnes pour cela, car nos pays disposent d'importantes ressources financières, industrielles, technologiques et humaines qui nous permettent de résoudre avec succès les questions de développement à long terme. En travaillant ensemble, nous pouvons parvenir à une croissance économique stable, améliorer le bien-être de nos citoyens, renforcer notre compétitivité et faire front commun contre les risques et les défis actuels.

Fin 2021, le volume des échanges mutuels a augmenté de plus d'un tiers, dépassant le niveau record de 140 milliards de dollars. Nous sommes en bonne voie pour atteindre notre objectif de porter le volume commercial à 200 milliards de dollars par an. Un certain nombre d'initiatives importantes sont mises en oeuvre dans les secteurs de l'investissement, de la manufacture, de l'industrie et de l'agriculture. En particulier, le portefeuille de la Commission intergouvernementale sur la coopération en matière d'investissements comprend 65 projets d'une valeur de plus de 120 milliards de dollars. Il s'agit d'une collaboration dans une série de domaines tels que l'exploitation minière et le traitement des minéraux, la construction d'infrastructures et l'agriculture.

Nous ne cessons d'étendre les règlements en devises nationales et de créer des mécanismes pour compenser l'impact négatif des sanctions unilatérales. Un jalon important à cet égard a été la signature en 2019 d'un accord entre les gouvernements de la Russie et de la Chine sur les paiements et les règlements.

Un partenariat énergétique mutuellement bénéfique est en train de se former entre nos deux pays. Avec l'approvisionnement à long terme de la Chine en pétrole et en gaz, nous prévoyons de mettre en oeuvre un certain nombre de projets conjoints de grande envergure. La construction depuis l'an dernier de quatre nouvelles unités d'énergie dans des centrales nucléaires chinoises, avec la participation de la compagnie nucléaire publique russe Rosatom, en est un exemple. Tout cela renforce considérablement la sécurité énergétique de la Chine et de la région asiatique dans son ensemble.

Nous voyons toute une série d'opportunités dans le développement des partenariats en matière de technologies de l'information et de la communication, de médecine, d'exploration spatiale, y compris l'utilisation de systèmes de navigation nationaux et le projet de station de recherche lunaire internationale. Une forte impulsion au renforcement des liens bilatéraux a été donnée aux Années croisées d'innovation scientifique et technologique russo-chinoises en 2020 et 2021.

Nous sommes reconnaissants à nos collègues chinois pour leur aide au lancement de la production des vaccins russes Spoutnik V et Spoutnik Light en Chine et pour la fourniture en temps voulu d'équipements de protection à notre pays. Nous espérons que cette coopération se développera et se consolidera.

L'un des objectifs stratégiques de la Russie est d'accélérer le développement socio-économique de la Sibérie et de l'Extrême-Orient russe. Ces territoires se trouvent dans le voisinage immédiat de la Chine. Nous avons également l'intention de développer activement la coopération infranationale. Ainsi, la modernisation de ligne ferroviaire Baïkal-Amour et du Transsibérien a été engagée. D'ici 2024, leur capacité sera multipliée par 1,5 grâce à l'augmentation du volume de fret en transit et à la réduction du temps de transport. Les infrastructures portuaires de l'Extrême-Orient russe se développent. Tout cela devrait consolider la complémentarité des économies russe et chinoise.

Et, bien sûr, la préservation de la nature et des écosystèmes communs demeure un domaine important de coopération locale et transfrontalière. Ces questions ont toujours été au centre de l'attention publique de nos pays et nous ne manquerons pas d'en discuter en détail lors de la réunion, ainsi que d'un large éventail de sujets touchant à la culture et aux relations entre peuples.

La Russie et la Chine sont des pays comptant des milliers d'années de traditions uniques et un patrimoine culturel renommé. L'intérêt pour les cultures russe et chinoise est élevé dans les deux pays et ailleurs. Il est vrai qu'au cours des deux dernières années, le nombre de touristes, d'événements communs à grande échelle et de contacts directs entre nos citoyens a diminué en raison de la pandémie. Cependant, je ne doute pas que nous allons rattraper notre retard et lancer, dès que la situation le permettra, de nouveaux programmes de sensibilisation et d'éducation pour faire découvrir à nos concitoyens l'histoire et la vie quotidienne des deux pays. Ainsi, le président Xi Jinping et moi-même avons convenu d'organiser les Années des échanges sportifs en 2022 et 2023.

Assurément, une partie importante de la visite consistera en une discussion sur des sujets internationaux pertinents. La coordination de la politique étrangère entre la Russie et la Chine repose sur des approches étroites et concordantes pour résoudre les problèmes mondiaux et régionaux. Nos pays jouent un rôle stabilisateur important dans l'environnement international difficile d'aujourd'hui, en promouvant une plus grande démocratie au sein du système des relations internationales afin de le rendre plus équitable et inclusif. Nous oeuvrons ensemble pour renforcer le rôle central de coordination des Nations Unies dans les affaires mondiales et pour empêcher que le système juridique international, avec la Charte des Nations Unies en son centre, ne soit érodé.

La Russie et la Chine coopèrent activement sur l'agenda le plus large au sein des BRICS, du cadre Russie-Inde-Chine, de l'Organisation de coopération de Shanghai, ainsi que d'autres cadres multilatéraux. Au sein du G20, nous nous engageons à prendre en compte les spécificités nationales dans la formulation de nos recommandations, qu'il s'agisse de la lutte contre les pandémies ou de la mise en œuvre de l'agenda climatique. Grâce en grande partie à la solidarité partagée de nos pays, à la suite du sommet du G20 de 2021 à Rome, des décisions éclairées ont été prises en matière de coopération internationale pour restaurer la croissance économique, reconnaître les vaccins et les certificats de vaccination, optimiser la transition énergétique et réduire les risques de la numérisation.

Nous avons également des positions convergentes sur des questions de commerce international. Nous préconisons le maintien d'un système commercial multilatéral ouvert, transparent et non discriminatoire fondé sur les règles de l'Organisation mondiale du commerce. Nous soutenons la restauration des chaînes d'approvisionnement mondiales. En mars 2020, la Russie a proposé une initiative sur les "couloirs commerciaux verts" qui exclut toute sanction, barrière politique et administrative. Sa mise en œuvre aidera utilement à surmonter les conséquences économiques de la pandémie.

Les XXIVes Jeux olympiques d'hiver à Beijing seront un événement majeur d'importance mondiale. La Russie et la Chine sont des nations sportives de premier plan réputées pour leurs traditions sportives et ont accueilli plus d'une fois de grandes compétitions sportives internationales. Je me souviens avec émotion de ma visite à Beijing en août 2008 pour assister à la cérémonie d'ouverture des Jeux olympiques d'été de 2008. Les invités et les athlètes russes se souviendront longtemps de cette performance éclatante et les Jeux eux-mêmes ont été organisés avec l'hospitalité exceptionnelle inhérente à nos amis chinois. Pour notre part, nous avons été ravis d'accueillir le président Xi Jinping lors de l'ouverture des Jeux olympiques d'hiver de 2014 à Sotchi.

Malheureusement, les tentatives d'un certain nombre de pays de politiser le sport pour leurs intérêts égoïstes se sont récemment intensifiées. Ceci est fondamentalement erronée et contraire à l'esprit et aux principes mêmes de la Charte olympique. Le pouvoir et la grandeur des sports résident dans le fait qu'ils rassemblent les gens, offrent des moments de triomphe et de fierté nationale, ainsi que des moments de plaisir dans le cadre d'une compétition loyale, juste et sans faille. Et ces approches sont partagées par la plupart des pays participant au Mouvement olympique international.

Nos amis chinois ont fait un travail énorme pour bien préparer les Jeux olympiques et paralympiques d'hiver. Je suis convaincu que la vaste expérience de la Chine dans l'excellente organisation de compétitions internationales représentatives permettra d'organiser cette fête mondiale du sport de très haut niveau. Je souhaite aux équipes russe et chinoise des résultats impressionnants et de nouveaux records !

J'adresse mes plus chaleureuses félicitations au peuple ami de la Chine à l'occasion de la Fête du Printemps, qui marque le début de l'Année du Tigre. Je vous souhaite bonne santé, prospérité et succès. Fin

http://french.news.cn/2022-02/03/c_1310452425.htm

 

 

 
  • Aucune note. Soyez le premier à attribuer une note !

Ajouter un commentaire